Armenian      

ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЯ В ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ “ОБ ОЦЕНКЕ И ЭКСПЕРТИЗЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ”

Принят 03.05.2023

Статья 1. Закон Республики Армения "Об оценке и экспертизе воздействия на окружающую среду” от 21 июня 2014 года ЗР-110-Низложить в следующей редакции:

ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ

ОБ ОЦЕНКЕ И ЭКСПЕРТИЗЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ

ГЛАВА 1

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Предмет регулирования Закона

1. Настоящий Закон регулирует отношения, связанные с правами и обязанностями инициаторов в процессах стратегической экологической оценки, оценки воздействия на окружающую среду, оценки трансграничного воздействия, государственной экспертизы воздействия на окружающую среду, уведомления общественности, проведения общественных слушаний, предоставления государственного экспертного заключения, признания его утратившим силу, осуществления деятельности по оценке, экспертизе воздействия на окружающую среду и предусмотренной деятельности в Республике Армения.

Статья 2. Сфера действия Закона

1. Действие настоящего Закона распространяется на процессы оценки и экспертизы воздействия на окружающую среду, стратегической экологической оценки и экспертизы, оценки и экспертизы проекта базового документа, имеющего трансграничное воздействие, и оценки и экспертизы воздействия планируемой деятельности на окружающую среду, на уведомление заинтересованной общественности, общественные слушания, признание государственного экспертного заключения утратившим силу и на лиц, участвующих в этих процессах.

Статья 3. Законодательство об оценке и экспертизе

1. Законодательство об оценке и экспертизе состоит из Конституции Республики Армения, международных договоров Республики Армения, настоящего Закона и других правовых актов.

2. При наличии противоречия между нормами ратифицированных международных договоров и законов Республики Армения применяются нормы международных договоров.

Статья 4. Основные понятия, используемые в Законе

1. В настоящем Законе используются следующие основные понятия:

1) окружающая среда – комплекс природных и антропогенных компонентов (атмосферный воздух, климат, воды, почвы, недра, ландшафт, растительный и животный мир, в том числе лес, особо охраняемые природные территории или природоохранные земли, зеленые зоны, сооружения населенных пунктов, природные объекты, памятники истории и культуры), социальной среды, включая здоровье человека, факторы безопасности, материалы, явления,их влияние между собой и людьми;

2) воздействие на окружающую среду - изменение окружающей среды или одного из ее компонентов вследствие действия базового документа или осуществления планируемой деятельности;

3) трансграничное воздействие - воздействие на окружающую среду на территории, находящейся под юрисдикцией государства, которое будет вызвано в результате действия базового документа или осуществления планируемой деятельности, и физический источник которого полностью или частично расположен на территории, подпадающей под юрисдикцию другого государства;

4) затрагиваемое государство – посмыслу Конвенции "Об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте" - государство, территория которого может быть подвержена воздействию на окружающую среду вследствие действия базового документа или запланированной деятельности, осуществляемой на территории под юрисдикцией другого государства;

5) государство происхождения - по смыслу Конвенции «Об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте» - государство, под юрисдикцией которого намечается осуществление положений базового документа или планируемой деятельности;

6) базовый документ - документ (стратегия, концепция, схема, программа, план, проект, программный градостроительный документ использования природных ресурсов), имеющий возможное воздействие на окружающую среду, или изменения к нему, утвержденные законами Республики Армения или иными правовыми актами государственных органов или органов местного самоуправления;

7) планируемая деятельность - виды деятельности, указанные в частях 3 и 4, деятельность, установленная частями 6 и 7 статьи 12 настоящего Закона, а в случаях, предусмотреныхпорядком, установленным пунктом 5 части 1 статьи 8, также реконструкция или расширение, или техническое или технологическое перевооружение, или перепрофилирование, или консервация, или перемещение, или прекращение, или закрытие, в случае важных с точки зрения безопасности использования атомной энергии объектов, - вывод из эксплуатации (в случае могильника, являющегося с точки зрения безопасности атомной энергетики важным объектом, - его закрытие), или снос либо проектное изменение;

8) проектная документация - установленный законом и иными правовыми актами документ или пакет документов для осуществления планируемой деятельности и вносимые в них изменения. Если законом или иными правовыми актами не предусмотрен документ или пакет документов для осуществления планируемой деятельности, то допускается поэтапное описание планируемой деятельности, а в случае недропользования – программа, установленная статьями 36 и 39, либо проект промышленной добычи, установленный статьей 50 Кодекса о недрах Республики Армения;

9) стратегическая экологическая оценка (далее - СЭО) - процесс определения и оценки воздействия на окружающую среду вследствие действия положений проекта базового документа, включающий уточнение пределов и положения отчета СЭО, подготовку отчетаСЭО, обеспечение участия заинтересованной общественности и проведение профессиональных консультаций, учет в базовом документе положений отчета СЭО, результатов участия общественности и консультаций ;

10) оценка воздействия на окружающую среду (далее - ОВОС) - процесс изучения возможного воздействия планируемой деятельности на окружающую среду в результате планируемой инициатором деятельности;

11) экспертиза – процесс выдачи положительного или отрицательного государственного экспертного заключения по проекту базового документа и отчету СЭО или по деятельности, планируемой в соответствии с проектной документацией и отчетом ОВОС, - по результатам изучения, оценки и анализа проекта базового документа и отчета СЭО или проектной документации планируемой деятельности и отчета ОВОС;

12) государственное экспертное заключение - официальный документ, принимаемый уполномоченным органом по результатам экспертизы;

13) уполномоченный орган - орган системы государственного управления, разрабатывающий и реализующий в соответствии с Законом "О структуре и деятельности Правительства" политику Правительства в сфере обеспечения государственной экспертизы воздействия на окружающую среду;

14) инициатор - государственный орган или орган местного самоуправления, представляющий проект базового документа, или лицо, обратившееся с заявлением для осуществления планируемой деятельности;

15) эксперт – юридическое или физическое лицо, привлеченное к процессу экспертизы уполномоченным органом;

16) затрагиваемый населенный пункт - населенный пункт (в случае города Ереван - административный район), который при действии базового документа или осуществлении планируемой деятельности может быть подвержен возможному воздействию на окружающую среду;

17) затрагиваемый муниципалитет – муниципалитет, включающий затрагиваемый населенный пункт;

18) заинтересованное лицо или общественность (далее - заинтересованная общественность) – одно либо несколько физических или юридических лиц, проявляющих интерес к решениям, имеющим непосредственное иливозможное воздействие вследствие действия базового документа или осуществления планируемой деятельности, либо к принимаемым по ним решениям;

19) участники процесса - государственные органы и органы местного самоуправления, физические и юридические лица, в том числе затрагиваемый муниципалитет, затрагиваемый населенный пункт, заинтересованная общественность, которые участвуют в процессе оценки или экспертизы в соответствии с настоящим Законом;

20) заявка - пакет документов, представляемый в уполномоченный орган инициатором до начала осуществления действий, установленных статьей 18 настоящего Закона;

21) отчет - документ, разработанный имеющим соответствующую лицензию индивидуальным предпринимателем или юридическим лицом, обобщающий результаты СЭО или ОВОС;

22) пакет представляемых на экспертизу документов - проектная документация, отчет СЭО или ОВОС, документы, установленные частью 2 статьи 17 настоящего Закона;

23) план экологического управления - документ, предусматривающий мероприятия по сохранению и усилению возможного положительного воздействия на окружающую среду, предупреждению, исключению, минимизации негативных воздействий, предотвращению необратимых последствий и компенсацию причиненного окружающей среде ущерба (этапы строительства, эксплуатации, завершения, постзавершения, ситуациириска и чрезвычайные ситуации), обоснование их выбора и эффективности, график реализации, показатели мониторинга, суммарную оценку затрат;

24) программа мониторинга воздействия на окружающую среду - совокупность действий, направленных на наблюдение за воздействием на окружающую среду, постпроектный анализ, выполнение требований, установленных государственным экспертным заключением и законами или подзаконными правовыми нормативными актами Республики Армения, или на производственный контроль (самоконтроль) в ходе действия положений базового документа или осуществления планируемой деятельности в соответствии с проектной документацией и после;

25) адаптация к изменению климата - способность окружающей среды и ее компонентов к адаптации к фактическим и прогнозируемым изменениям климата с целью минимизации ущерба, смягчения негативных последствий и использования возможностей;

26) смягчение изменения климата - комплекс технических и технологических решений по мероприятиям, направленным на сокращение выбросов парниковых газов и создание возможностей для поглощения парниковых газов.

Статья 5. Принципы оценки и экспертизы

1. Принципами оценки и экспертизы являются:

1) наблюдение за возможным воздействием планируемой деятельности на окружающую среду;

2) предотвращение, минимизация и исключение вредного воздействия на окружающую среду в результате действия базового документа или осуществления планируемой деятельности;

3) комплексное наблюдение за воздействием в ходе оценки, включая трансграничное воздействие;

4) обеспечение рассмотрения альтернативных вариантов осуществления планируемой деятельности, в том числе исключения осуществления деятельности;

5) обеспечение полноты, достоверности и научной обоснованности отчетов;

6) обеспечение обоснованности, законности и объективности государственного экспертного заключения;

7) обеспечение прозрачности, гласности и участия заинтересованной общественности в процессах оценки и экспертизы;

8) обеспечение сохранения и усиления возможного положительного воздействия на окружающую среду, предупреждения, минимизации, исключения отрицательного воздействия и компенсации причиненного окружающей среде вреда или восстановления окружающей среды - по итогам экспертизы.

Статья 6. Цель и задачи оценки и экспертизы

1. Целью оценки является прогнозирование, предупреждение, минимизация или исключение, а также полная, суммарная и научно обоснованная оценка возможных воздействий на окружающую среду в результате осуществления проекта базового документа или планируемой деятельности в соответствии с проектным документом и отчетом ОВОС.

2. Целью экспертизы является предоставление положительного или отрицательного государственного экспертного заключения по проекту базового документа или проектной документации проектируемой деятельности и отчету ОВОС по результатам изучения, анализа и оценки проекта базового документа и отчета СЭО или проектной документации и отчета ОВОС согласно принципу предотвращения, минимизации или исключения возможного негативного воздействия на окружающую среду.

3. Задачами оценки и экспертизы являются:

1) обеспечение устойчивого развития на основе требований экологической безопасности и ограничения воздействия на окружающую среду;

2) обеспечение соблюдения положений проекта базового документа и положительного воздействия планируемой деятельности, предотвращения, минимизации или исключения вредных воздействий и их последствий;

3) оценка возможных рисков воздействия на окружающую среду при чрезвычайных ситуациях.

Статья 7. Действия, объекты и характеристики окружающей среды, исследуемые в процессе ОВОС и экспертизы

1. Исходя из видов и особенностей планируемой деятельности в процессе оценки и экспертизы исследуются:

1) качественные показатели атмосферного воздуха, загрязняющие атмосферу вещества, уровень загрязнения;

2) поверхностные и подземные воды, класс их качества, режим течения, качественные и количественные показатели, уровень загрязнения, водопользование, водоотвод, водная система или ее отдельные части;

3) земля - целевое назначение, категории земель, функциональное назначение, порядок, качество, состояние, состав, загрязнение, деградация, использование плодородного слоя;

4) геоморфология, крутизна склонов, геологическое и тектоническое строение, природные геологические явления, полезные ископаемые, недропользование;

5) рельеф, ландшафт, особо охраняемые природные территории или природоохранные земли, зеленые зоны населенных пунктов, пути миграции животных и места гнездования;

6) растительный и животный мир, их видовой состав, среда обитания объектов животного мира, места произрастания объектов растительного мира, использование объектов растительного и животного мира, использование живых модифицированных организмов, инвазионных чужеродных, растительных и животных видов, наличие животных или растений, внесенных в Красную книгу животных Республика Армения или в Красную книгу растений Республики Армения;

7) леса - их функциональное назначение, устойчивое управление лесами, видовой состав, бонитет, состояние (жизнеспособность, поврежденность, зараженность, возрастной состав) лесов;

8) памятники истории и культуры, сооружения, кладбища, объекты инфраструктуры,загруженность дорог транспортными средствами;

9) состав отходов, класс отходов, использование, опасные свойства, степень опасности, количество, происхождение отходов (в соответствии с технологическим регламентом);

10) физические воздействия - шум, вибрация, ионизирующие и неионизирующие излучения;

11) наличие факторов, влияющих на изменение климата, мероприятия посмягчению климатических изменений и адаптации к ним;

12) связанные с воздействиями факторы здравоохранения;

13) социальные факторы, демографический состав и население;

14) вероятность возникновения чрезвычайных ситуаций, происшествий, опасных природных явлений.

2. При оценке важных с точки зрения безопасности атомной энергии объектов, кроме установленных частью 1 настоящей статьи, исследуются утвержденные характеристики, установленныепунктом 9 части 1 статьи 8 настоящего Закона.

ГЛАВА 2

УПРАВЛЕНИЕ ПРОЦЕССАМИ ОЦЕНКИ И ЭКСПЕРТИЗЫ

Статья 8. Правомочия Правительства

1. К правомочиям Правительства в процессе оценки и экспертизы относятся:

1) утверждение требований, предъявляемых кпорядку СЭО и отчету СЭО;

2) утверждение порядка ОВОС.

3) утверждение порядка проведения экспертизы, внесения изменений или дополнений в государственное экспертное заключение, признания государственного экспертного заключения утратившим силу;

4) утверждение порядка оценки и компенсации возможного экономического ущерба окружающей среде в результате осуществления планируемой деятельности;

5) утверждение порядка определения или расширения реструктуризации видов планируемой деятельности, или технического или технологического перевооружения, или перепрофилирования, или консервации, или перенесения, или прекращения, или закрытия планируемой деятельности, или сноса или необходимости проектных изменений ОВОС и экспертизы;

6) утверждение или признание утратившим силу проекта базового документа, имеющего трансграничноге воздействие, или государственного экспертного заключения по планируемой деятельности, имеющей трансграничное воздействие;

7) установление порядка информирования общественности исодержания уведомления об общественных слушаниях, процедуры общественных слушаний, представления мнений, замечаний и предложений заинтересованной в процессе ОВОС и экспертизы общественности, процедуры и сроков предоставления органами местного самоуправления предварительного согласия или несогласия, предусмотренных статьей 16 и главой 7 настоящего Закона;

8) утверждение порядка лицензирования деятельности по составлению отчетов СЭО или ОВОС.

9) утверждение характеристик важных с точки зрения безопасности атомной энергетики объектов, подлежащих исследованию в процессе ОВОС и экспертизы;

10) утверждение порядка оценки и компенсации возможного экологического ущерба окружающей среде в результате осуществления планируемой деятельности;

11) утверждение получивших положительное государственное экспертное заключение и не включенных в базовые документы видов деятельности,которые подлежат оценке и экспертизе на особо охраняемых природных территориях или лесных землях или в зеленых зонах населенных пунктов либо в границах памятников истории и культуры или природоохранных землях.

Статья 9. Правомочия уполномоченного органа

1. К правомочиям уполномоченного органа относятся:

1) осуществление международного сотрудничества, связанного с процессом экспертизы, - в пределах своей компетенции;

2) утверждение руководств по СЭО и ОВОС;

3) подписание проекта базового документа о трансграничном воздействии или государственного экспертного заключения о планируемой деятельности;

4) разработка проекта постановления Правительства об утверждении или признании утратившим силу проекта базового документа о трансграничном воздействии или государственного экспертного заключения по планируемой деятельности;

5) проведение экспертизы, составление, утверждение, предоставление государственного экспертного заключения (за исключением проекта базового документа, имеющего трансграничное воздействие, или государственного экспертного заключения по планируемой деятельности);

6) принятие решения о необходимости проведения реконструкции или расширения, или технического или технологического перевооружения, или перепрофилирования, или консервации, или перенесения, или прекращения, или закрытия, или сноса, или проектного изменения видов планируемой деятельности в связи с ОВОС и необходимости экспертизы в соответствии с утвержденным Правительством порядком;

7) привлечение к процессу экспертизы эксперта на договорной основе, обусловленное профессиональной или экспертной необходимостью;

8) признание утратившим силу государственного экспертного заключения в случаях и порядке, установленных частью 1 статьи 20 настоящего Закона;

9) согласование с заинтересованными органами проекта базового документа или планируемой деятельности;

10) обеспечение участия в общественных слушаниях своего представителя;

11) предоставление инициатору информации в письменной или электронной форме о необходимости проведения ОВОС и экспертизы планируемой деятельности и соответствующих процедурах;

12) обеспечение возможности уведомления и участия заинтересованной общественности в процессе экспертизы в случаях и порядке, установленных настоящим Законом;

13) предоставление государственным уполномоченным органамв сферах, установленных статьей 12 настоящего Закона, и соответствующим инспекционным органам письменной информации об опубликовании утвержденного государственного экспертного заключения;

14) осуществление иных функций, предусмотренных законом Республики Армения.

Статья 10. Правомочия органов территориального управления при проведении ОВОС, СЭО и экспертизы

1. К правомочиям органов территориального управления при проведении ОВОС, СЭО и экспертизы относятся:

1) предоставление отзыва о положениях проекта базового документа или планируемой деятельности, связанных с областью (марз ом );

2) обеспечение условий и требований к уведомлению, организации общественных слушаний и участию заинтересованной общественности в процессах оценки и экспертизы воздействия проекта базового документа, составленного по их инициативе;

3) предоставление информации о действующих базовых документах, связанных с территорией, - на основании письменного заявления инициатора;

4) предоставление инициатору в процессе оценки соответствующих консультаций, а также другой находящейся в их распоряжении информации, необходимой для проведения оценки воздействия.

Статья 11. Правомочия органов местного самоуправления в процессе ОВОС и экспертизы

1. К компетенции органов местного самоуправления в процессе ОВОС и экспертизы относятся:

1) предоставление предварительного согласия или несогласия муниципального совета по проекту базового документа или планируемой деятельности, связанной с муниципалитетом;

2) обеспечение главой муниципалитета в пределах своих полномочий и в установленном настоящим Законом порядке условий и требований проекта базового документа или планируемой деятельности, уведомления о процессахоценки и экспертизы их воздействия, организации общественных слушаний и участия заинтересованной общественности;

3) предоставление в ходе общественных слушаний отзыва главы муниципалитета или муниципального совета, или членов муниципального совета по планируемой деятельности;

4) предоставление информации о действующих базовых документах, связанных с территорией, - на основании письменного заявления инициатора;

5) предоставление инициатору в процессе ОВОС соответствующей консультации, а также другой необходимой для оценки воздействия информации, находящейся в его распоряжении.

ГЛАВА 3

ВИДЫ ПЛАНИРУЕМОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОДЛЕЖАЩИЕ ОВОС И ЭКСПЕРТИЗЕ

Статья 12. Планируемая деятельность, подлежащая ОВОС и экспертизе

1. Оценке и экспертизе подлежат отчеты ОВОС видов планируемой деятельности и проектная документация, установленные частями 3 и 4, 6-9 настоящей статьи, а также пунктом 1 части 4 статьи 18 настоящего Закона.

2. Виды планируемой деятельности, подлежащие оценке и экспертизе, классифицируются по двум категориям: согласно отраслям А, Б - в соответствии со степенью понижения воздействия на окружающую среду.

3. Категория А включает:

1) в сфере энергетики:

а. выбор площадки, строительство, эксплуатацию и вывод из эксплуатации важных с точки зрения безопасности атомной энергетики объектов (закрытие в случае могильников, предназначенных для захоронения радиоактивных отходов),

б. установки по переработке отработанного ядерного топлива,

в. установки по производству или обогащению ядерного топлива,

г. установки для переработки облученного ядерного топлива или высокорадиоактивных отходов,

д. установки для окончательного удаления облученного ядерного топлива,

е. установки для окончательного удаления исключительно радиоактивных отходов,

ж. установки для хранения исключительно облученного ядерного топлива или радиоактивных отходов (запрограммированных на срок более 10 лет) в иных местах за пределами территории производственного объекта,

з. хранилища и могильники радиоактивных отходов,

и. теплоэлектростанции или другие предусмотренные для сжигания установки тепловой мощностью 50 МВт и более,

к. установки по производству горячей воды или пара тепловой мощностью 50 МВт и более,

л . гидроэлектростанции электрической мощностью 1 МВт и более,

м. установки для газификации или сжижения газа,

н. печи для производства кокса,

о. производство энергии из геотермальных вод мощностью 8 МВт и более;

2) в сфере недро пользования:

а. геологические изыскания – в случаеподземных горных выработок более 1000 погонных метров или бурения скважины глубиной свыше 1000 погонных метров,

б. промышленную добычу полезных ископаемых - металлических, в том числе радиоактивных, либо переработку руды или минералов, либо строительство добывающего комплекса (в том числе хвостохранилищ);

в. переработку опасных отходов недропользования,

г. нефтеперерабатывающие или газоперерабатывающие заводы,

д. промышленную добычу нефти или газа либо переработку сырой нефти или природного газа,

е. создание подземных сооружений для хранения нефте- или газовых отходов либо отходов производства, токсичных или радиоактивных веществ,

ж. создание подземных транспортных путей или сооружений,

з. окончательное закрытие комплекса промышленной добычи металлических полезных ископемых,

и. промышленную добычу неметаллических полезных ископаемых или переработку минералов - 30 куб. м и более в сутки;

3) в сфере химической промышленности:

а. производство или переработку резины или резинотехнических изделий,

б. производство или переработку нефти или нефтепродуктов,

в. производство или переработку мазута, гудрона, битума,

г . производство взрывчатых веществ,

д. производство неорганических кислот или щелочей или других неорганических веществ или соединений,

е. производство или переработку органических или неорганических веществ или их смесей,

ж. производство пестицидов или агрохимикатов,

з. производство бытовой химии (моющих, чистящих или других веществ) – 50 и более тонн в месяц,

и. производство этилового спирта,

к. производственные химические установки, на которых используются химические или биологические процессы для производства кормовых белковых добавок, ферментов и других белковых веществ,

л. установки для производства углерода (природного кокса) или электрографита путем сжигания или графитизации,

м. хранилища газа или нефти, нефтехимических или химических веществ вместимостью 5000 и более тонн;

4) в сфере фармацевтического производства:

а. промышленное производство фармацевтических препаратов с использованием химических или биологических процессов;

5) в сфере производства и обработки металлов:

а. прокаливание и агломерацию металлических минералов (в том числе сульфидных или оксидных минералов),

б. производство или переработку цветных, благородных, редких, черных металлов или их сплавов из руды или концентратов или вторичного сырья, либо нанесение защитных распыленных металлических покрытий с подачей в количестве, более 2 тонн нерафинированной стали в час,

в. обработку цветных металлов, в том числе легирование, восстановление продукции (аффинаж, литейное производство и т.д.),

г. производство переработанного чугуна или стали (первичная или вторичная плавка), включая непрерывное разлитие производительностью более 2,5 тонны в час,

д. поверхностную обработку металлов или пластиковых материалов с использованием электролитических или химических процессов в емкостях объемом 30 и более кубических метров;

6) в сфере использования отход ов :

а. сбор, хранение, утилизацию, обработку (кроме твердого бытового, электронного и электротехнического оборудования, сортировки или разделения строительных отходов механическим способом), переработку, обезвреживание, размещение или захоронение опасных отходов,

б. строительство или эксплуатацию свалок, обслуживающих 15 и более тысяч населения или принимающих 10 и более тонн мусора в день или перерабатывающих бытовые отходы,

в. перевалочные пункты или свалки, предусмотренные для неопасных отходов - производительностью более 50 тонн в сутки;

г. свалку, на которую сбрасывается более 10 тонн мусора или общий объем которой превышает 25 000 тонн в сутки, за исключением свалки, предназначенной для неопасных отходов,

д . строительство объектов по размещению отходов,

е. обработку пластиковых материалов путем изменения их химических свойств;

7) в сфере промышленности стро й материалов:

а. производство цемента или клинкера, или извести, или гипса - 100 и более тонн в день,

б. плавку руды - 20 и более тонн в сутки, включая производство минерального волокна,

в. производство керамических изделий путем обжига, в том числе черепицы для крыши или кирпича, или огнеупорного кирпича, или керамической плитки, или керамогранита, или фарфоровых изделий производительностью 30 и более тонн в сутки, или обжиговых печей емкостью более 4 кубических метров, плотность укладки которых превышает величину в 300 кг/м3 ,

г. производство стекла или стекловолокна или стеклянных изделий - 20 и более тонн в сутки,

д. стационарное производство асфальта производительностью 80 и более т/ч или бетона производительностью 80 и более куб.м/ч,

е. производство асбеста или асбестосодержащих материалов;

8) в сфере легкой промышленности:

а. производство или химическую обработку натуральной кожи - 10 и более тонн в сутки, производство искусственной кожи (в том числе синтетической) – 30 000 и более квадратных метров в месяц,

б. установки для предварительной обработки или крашения волокон или текстиля (такие операции, как стирка, отбеливание, мерсеризация), где объем обрабатываемого материала превышает 10 тонн в сутки;

в. поверхностную обработку материалов, предметов или изделий с использованием органических растворителей, в частности установок для отделки, печати, нанесения покрытий, обезжиривания, гидроизоляции, стандартизации, крашения, очистки или пропитки,суточная производительность которых составляет более 150 кг в час или 200 тонн в год.

9) в области санитарно-технических сооружений:

а. кладбища, крематории или морги, патологоанатомикумы или трупохранилища,

б. кремацию или захоронение животных или бойни с суточной производительностью 20 и более тонн;

10) в сфере инфраструктур:

а. аэропорты, длина взлетной полосы которых составляет 2100 м и более,

б. линии электропередачи протяженностью 15 км и более или напряжением 220 кВ и более,

в. строительство или реконструкцию новых дорог с четырьмя и более полосами движения или расширение дорог с двумя и менее полосами движения в целях получения четырех и более полос движения, если соответствующий отрезок имеет непрерывную протяженность 10 км и более,

г. строительство туннелей или метрополитена, или железных дорог длиной 500 метров и более либо строительство мостов грузоподъемностью 25 тонн и более,

д. газо-, нефте- или химические трубопроводы диаметром 300 мм и более и протяженностью 20 км и более,

е. развертывание сверхмощных передающих радиотехнических средств. По смыслу настоящего Закона сверхмощными передающими радиотехническими объектами считаются объекты с коэффициентом направленного действия установленной антенны свыше 5-и или максимальная мощность которых превышает нижеуказанные уровни:

900 Вт в диапазоне частот 30 кГц-3 МГц,

500 Вт в диапазоне частот 3-30 МГц,

25 Вт в диапазоне частот 30 МГц-300 ГГц;

11) в сфере водного хозяйства:

а. водоемы или искусственные озера или водохранилища объемом 3 млн м3 и более,

б. очистные сооружения бытовых сточных вод с производительностью, эквивалентной 50и более тысяч жителей,

в. очистные сооружения промышленных сточных вод,

г. системы промышленной добычи подземных вод или системы искусственного пополнения подземных вод, когда годовой объем извлекаемой или пополняемой воды равен или превышает 5 миллионов кубических метров,

д. промышленную добычу подземной питьевой воды в коммерческих целях;

12) в области градостроительства:

а. противооползневые или противообвальные или противопаводковые мероприятия на территориях площадью 10 га и более;

13) в сфере сельского хозяйства:

а. предприятия по переработке молока, производству молочных продуктов с суточной производственной мощностью 200 тонн и более,

б. рыбоводческие хозяйства - при водозаборе 400 л/сек и более (для одного хозяйства);

в. птицеводческие хозяйства – более 20 000 особей,

г. свиноводческие хозяйства - 1000 голов и более или 350 и более мест для свиноматок;

14) в сфере древесной и бумажной промышленности:

а. производство древесных материалов, бумаги или картона для производства бумаги - объемом 20 тонн в сутки и более,

б. производство целлюлозы или подобных волокнистых материалов из древесины;

15) в сфере пищевой промышленности:

а. производство комбинированных кормов - 50 тонн в сутки и более,

б. производство или переработку табака - 0,5 тонн в сутки и более.

Категория Б включает:

1) следующие виды деятельности или производственные единицы или все их структуры или подструктуры в сфере энергетики:

а. производство биогаза или биогазовой энергии мощностью 1 МВт и более,

б. гидроэлектростанции - мощностью до 1 МВт,

в. ветровые электростанции общей мощностью 5 МВт и более, солнечные электростанции,занимающие площадь 3 га и более, или плавучие солнечные станции,

г. производство энергии из геотермальных вод мощностью до 8 МВт,

д. предназначенные для сжигания установки тепловой мощностью от 1 МВт до 50 МВт, кроме тепловых электростанций,

е. установки по производству горячей воды или пара тепловой мощностью от 1 МВт до 50 МВт;

2) в сфере недропо льзования:

а. геологические и зыскания ,

б. окончательное закрытие рудников неметаллических полезных ископаемых,

в. переработку неопасных отходов для недропользования,

г. окончательное закрытие месторождений минеральных вод,

д. эксплуатацию месторождений минеральных вод в коммерческих целях,

е. переработку неметаллических полезных ископаемых - от 8 до 30 куб. м в сутки;

3) в сфере водного хозяйства или мелиорации земель:

а. водохранилища или искусственные озера или водные бассейны объемом от 500 000 до 3 миллионов кубометров,

б. работы по переброске водных потоков между водными бассейнами, когда такая переброска направлена ​​ на предотвращение возможного недостатка воды, и годовой объем перекачиваемой воды превышает 100 млн кубических метров, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 6.1 программы, утвержденной Законом “Об утверждении годовых и комплексных программ меро приятий по восстановлению, сохранению, воспроизводству и использованию экосистемы озера Севан”, либо все другие виды работ, связанных с переброской водных ресурсов между речными бассейнами, когда среднегодовой поток водозабора превышает 2000 миллионов кубических метров в год, а объем перекачиваемой воды превышает 5 % этого потока. В обоих случаях перекачка потока питьевой воды исключается,

в. очистные сооружения бытовых сточных вод производительностью, эквивалентной от 3 000 до 50 000 жителей,

г. строительство инфраструктур для защиты от половодий, заболачиваний,

д. удаление солей солончаковых почв посредством химических растворов,

е. осушительные или коллекторно-дренажные системы протяженностью 5 км и более;

4) в сфере сельского хозяйства:

а. рыбоводческие хозяйства с годовой производительностью 100 тонн и более, если водопотребление хозяйства не превышает 400 литров в секунду,

б. овцеводческие хозяйства – 500 голов и более,

в. животноводческие фермы (крупного рогатого скота) - 1000 голов и более;

5) в сфере лесного хозяйства:

а. вырубку лесов на землях государственной или муниципальной собственности, за исключением вырубок, предусмотренных планами управления лесоустройством или особо охраняемыми природными территориями,

б. облесение, за исключением лесных земель;

6) в сфере инфраструктур:

а. строительство линий электропередач протяженностью от 5 км до 15 км или напряжением от 110 кВ до 500 кВ протяженностью более 500 м,

б. бензозаправочные станции или заправочные станции жидкого топлива, газозаправочные станции емкостью 5 куб.м и более или автогазо наполнительные компрессорные станции,

в. строительство автомобильных магистралей и скоростных дорог непрерывной протяженностью более 1 км,

г. системы водоснабжения и водоотведения или магистральные каналы диаметром 300 мм и более и длиной 1 км и более,

д. трубопроводы для оптоволоконных кабелей диаметром 300 мм и более и длиной 20 км и более;

7) в сфере пищевой промышленности:

а. обработку и переработку животного сырья (кроме молока) для получения продуктов питания, если производственная мощность превышает 75 тонн в сутки,

б. обработку и переработку растительного сырья для получения продуктов питания, если производственная мощность превышает 300 тонн в сутки (среднеквартальный показатель),

в. производство сахара или сахарного песка - 10 тонн и более в сутки,

г. производство пива - 1000 декалитров и более в сутки,

д. переработку молока и производство молочной продукции производственной мощностью от 100 до 200 тонн в сутки,

е. производство животных или растительных масел и жиров - 5 тонн и более в сутки,

ж. производство или переработку рыбной продукции, мощность готовой к выпуску продукции которой превышает 30 тонн в сутки;

8) в сфере градостроительства:

а. строительство объектов градостроительной деятельности с максимальной площадью надземной застройки 1500 кв. м. и более или с максимальной площадью подземной застройки 2000 кв. м. и более,

б. строительство объектов градостроительной деятельности общей площадью застройки 15 000 квадратных метров и более, включая поверхности всех этажей, в том числе подземные этажи, поверхности благоустроенной водонепроницаемой зоны,

в. благоустройство при водонепроницаемой поверхности 1000 кв. м. и более;

9) в сферах рекреации и туризма:

а. лыжные трассы, канатные дороги, зиплайн (воздушная переправа) и сопутствующую инфраструктуру;

10) в сфере промышленности строительных материалов:

а. стационарное производство асфальта - производительностью от 30 до 80 т/час или бетона - производительностью от 30 до 80 кубометров в час,

б. производство цемента или извести, или штукатурки до 100 тонн в сутки;

11) в сфере использования отход ов :

а. строительство или эксплуатацию свалок, обслуживающих до 15 000 человек или принимающих до 10 тонн мусора в сутки, общий объем которых не превышает 25 000 тонн,

б. хозяйственную деятельность, связанную с сортировкой твердого бытового, электронного и электротехнического оборудования, строительных отходов,

в. утилизацию, обработку, переработку, сжигание неопасных отходов, превышающих 1 тонну в сутки.

4. Предусмотренные настоящей статьей виды деятельности, считающиеся безотлагательными в целях обеспечения государственной безопасности и ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций, либо предусмотренные статьей 18 настоящего Закона проектные изменения экспертизе (в том числе трансграничной) не подлежат.

5. Экспертизе также подлежат утвержденные Правительством виды деятельности, не перечисленные в частях 3 и 4 настоящей статьи, которые предполагается осуществлять на особо охраняемых природных территориях или на лесных землях, или в зеленых зонах населенных пунктов, или в границах культурно- исторических памятников, или на природоохранных землях и которые не включены в базовые документы, получившие положительное государственное экспертное заключение. В этом случае экспертиза проводится по процедуре категории В.

6. Экспертизе по инициативе инициатора подлежит вся не установленная настоящей статьей планируемая деятельность. В этом случае экспертиза проводится по процедуре категории В.

7. В предусмотренном пунктом 1 части 4 статьи 18 настоящего Закона случае оценке и экспертизе подлежат перечисленные в настоящей статье расширение или реконструкция, или техническое, или технологическое перевооружение, или перепрофилирование, или консервация, или перенесение, или прекращение, или закрытие, или снос планируемых видов деятельности либо проектные изменения.

8. ОВОС и экспертизе также подлежат перечисленные в настоящей статье не выходящие за пределы видов планируемой деятельности расширение или реконструкция деятельности, или техническое либо технологическое перевооружение или перепрофилирование, в результате которого пределы деятельности совпадут с установленными настоящей статьей пределами видов планируемой деятельности или превысят их.

ГЛ АВА 4

ПРОЦЕССЫ ОВОС И ЭКСПЕРТИЗЫ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ ИМ ТРЕБОВАНИЯ

Статья 13. ОВОС и экспертиза

1. Оценка и экспертиза проводятся до осуществления запланированной деятельности. Фактическое осуществление запланированной деятельности без положительного заключения государственной экспертизы подлежит прекращению с восстановлением первоначального состояния лицом, фактически осуществившим запланированную деятельность.

2. Оценка и экспертиза проводятся исходя из вида, размера и места размещения планируемой деятельности и обусловленной ими возможной полной суммарной степени уже существующих и прогнозируемых воздействий.

Статья 14. Процессы ОВОС

1. ОВОС проводится инициатором, если он имеет соответствующую лицензию, либо индивидуальным предпринимателем или юридическим лицом, имеющим соответствующую лицензию. На этапе ОВОС:

1) оценивается возможное воздействие планируемой деятельности на окружающую среду;

2) выявляются и обосновываются альтернативные варианты предусмотренных проектной документацией решений по планируемой деятельности, включая вариант отказа от планируемой деятельности (нулевой), и оценивается их воздействие на окружающую среду, социально-экономическое состояние;

3) разрабатывается план экологического управления, который должен быть зафиксирован в проектной документации, в том числе в программе мониторинга воздействия на окружающую среду в целях предотвращения, минимизации или исключения воздействия на окружающую среду;

4) учитывается степень воздействия - с учетом географического положения территории воздействия, численности населения, вероятности, сложности, степени, продолжительности, частоты воздействия и полной суммарной степени уже существующих и прогнозируемых воздействий;

5) при оценке учитывается суммарное воздействие на окружающую среду в результате осуществления на территории планируемой деятельности иной деятельности.

2. При оценке учитываются представленные участниками процесса рекомендации, замечания и отзывы. В случае их непринятия в отчет включаются соответствующие обоснования.

3. По результатам оценки инициатор составляет отчет и представляет его на экспертизу в соответствии со статьей 15 настоящего Закона.

4. В процессе ОВОС инициатор может проводить консультации с уполномоченным органом, государственными органами, руководителями затрагиваемого муниципалитета, заинтересованной общественностью.

Статья 15. Содержание отчетов ОВОС

1. Требования, предъявляемые к отчетам ОВОС планируемой деятельности категории А:

1) имя (наименование) и место жительства (местонахождение) инициатора;

2) наименование планируемой деятельности в соответствии со статьей 12 настоящего Закона;

3) итоговое содержание отчета, включающее сведения об инициаторе, нетехническое описание планируемой деятельности, место осуществления, общедоступное краткое описание возможных воздействий на окружающую среду и направленных на их смягчение мероприятий, которые должны вытекать из проектной документации;

4) описание предусмотренной проектной документацией территории деятельности,в том числе окружающей среды, природных условий, ресурсов, а также целей их использования, инфраструктуры, затрагиваемого муниципалитета, затрагиваемого населенного пункта и предоставленные правомочным органом документы территориального планирования с указанием их месторасположения, схемы или карты расположения согласно действующей в Республике Армения единой геодезической системе координат;

5) описание и цель предусмотренной проектной документацией деятельности, производственные мощности, физические, технические и технологические характеристики, описание необходимых природных ресурсов, используемого сырья и материалов, выбросов, сливов, отходов и их использования, производственных свалок, физических воздействий;

6) описание возможных альтернативных вариантов предусматриваемой проектной документацией деятельности, включая отказ от запланированной деятельности (нулевой вариант);

7) предусмотренные проектной документацией оценки возможного экономического и экологического ущерба окружающей среде,формы и сроки компенсации;

8) отдельная, суммарная и полная оценка описания отдельных компонентов окружающей среды, природных ресурсов, возможных изменений условий и их объемов в случае осуществления деятельности, предусмотренной проектной документацией, включая альтернативные варианты;

9) возможные социальные воздействия, риски, выгоды, аналитические характеристики, предусмотренные проектной документацией;

10) возможное воздействие на здоровье человека, факторы, риски;

11) оценка предусмотренных проектной документацией рисков, вызванных последствиями возможных чрезвычайных ситуациий, мероприятия, направленные на их предотвращение и минимизацию;

12) факторы, вызывающие возможные изменения климата в ходе осуществления предусмотренной проектной документацией деятельности, включая выбросы парниковых газов, их характер, объемы, а также меры, направленные на смягчение и адаптацию к изменению климата;

13) обоснование соответствия деятельности, предусматриваемой проектной документацией, утвержденным базовым документам;

14) обоснование варианта, выбранного в результате анализа всех предусмотренных проектной документацией возможных вариантов, с точки зрения охраны окружающей среды, с экономической, социальной точек зрения;

15) план экологического управления, предусмотренный проектной документацией;

16) программа мониторинга воздействия планируемой деятельности;

17) сводные материалы по информации, представленной в отчете по планируемой деятельности, представленные в приложении к отчету карты, схемы, графики, таблицы с указанием источников исходных данных;

18) использованные источники исходных данных об окружающей среде;

19) информация о возникших в ходе оценки и составления отчета препятствиях, в том числе об отсутствии данных;

20) возможное воздействие на окружающую среду на этапах строительства, эксплуатации и закрытия.

2. Требования, предъявляемые к отчету ОВОС по планируемой деятельности категории Б:

1) имя (наименование) и место жительства (нахождения) инициатора;

2) наименование планируемой деятельности в соответствии со статьей 12 настоящего Закона;

3) описание территории деятельности, предусмотренной проектной документацией, в том числе окружающей среды, природных условий, ресурсов, а также целей их использования, инфраструктуры, затрагиваемого муниципалитета, и предоставленные правомочным органом документы территориального планирования с указанием их месторасположения, схемы или карты расположения согласно действующей в Республике Армения единой геодезической системе координат;

4) характеристики деятельности, предусмотренной проектной документацией, на стадиях строительства, эксплуатации, завершения и постзавершения (производственные мощности, используемые природные ресурсы и материалы, технические и технологические решения);

5) возможное воздействие на окружающую среду на этапах строительства, эксплуатации и завершения;

6) возможное воздействие на здоровье человека, факторы, риски;

7) план экологического управления, предусмотренный проектной документацией;

8) обоснование соответствия деятельности, предусмотренной проектной документацией, утвержденным базовым документам;

9) программа мониторинга воздействия деятельности, предусмотренной проектной документацией.

Статья 16. Предоставление органом (органами) местного самоуправления предварительного согласия или несогласия

1. Инициатор, намеревающий осуществлять установленную статьей 12 настоящего Закона запланированную деятельность на территории муниципалитета, в административных границах которого предполагается осуществлять деятельность, представляет главе муниципалитета уведомление, которое включает:

1) имя (наименование) и место жительства (нахождения) инициатора;

2) наименование планируемой деятельности в соответствии со статьей 12 настоящего Закона, ее цель, краткое описание;

3) место осуществления планируемой деятельности.

2. Глава муниципалитета уведомляет заинтересованную общественность в течение пяти рабочих дней после получения уведомления и проводит общественные слушания в затронутом населенном пункте не ранее 21-го и не позднее 25-го рабочего дня после уведомления.

3. Муниципальный совет в течение 30 рабочих дней после проведения общественных слушаний, предусмотренных частью 2 настоящей статьи, принимает решение о предоставлении предварительного согласия или несогласия на осуществление планируемой деятельности, которое должно содержать причинное обоснование.

4. Глава муниципалитета в 5-дневный срок после вынесения установленного частью 3 настоящей статьи решения муниципального совета, а в установленном частью 13 статьи 16 Закона “О местном самоуправлении”случае – в 3-дневный срок после вступления в силу решения муниципального совета, предоставляет уполномоченному органу и инициатору решение муниципального совета, протокол общественных слушаний, фото- или видеозаписи, а при наличии - также рекомендации, замечания и отзывы заинтересованной общественности.

5. При проведении слушаний в более чем одном муниципалитете несогласие как минимум одного из муниципалитетов считается несогласием с планируемой деятельностью согласно части 3 настоящей статьи.

6. В случае невынесения муниципальным советом решения в предусмотренный частью 3 настоящей статьи срок инициатор вправе передать пакет документов на экспертизу без получения предварительного согласия муниципального совета.

Статья 17. Экспертиза

1. Экспертиза начинается с момента представления инициатором в уполномоченный орган полного комплекта пакета представляемых на экспертизу документов в электронной форме и с сопроводительным письмом. В случае невозможности представления представляемого на экспертизу пакета документов в электронной форме он представляется в бумажном варианте. В процессе экспертизы планируемой деятельности в сфере недропользования документооборот по подаче пакета, возврату пакета, возврату пакета на доработку, уведомлению инициатора, отказу в экспертизе, приостановлению или продлению экспертизы уполномоченный орган и инициатор осуществляют при посредстве уполномоченного органа в сфере использования и охраны недр.

2. Комплект включает:

1) отчет ОВОС или СЭО;

2) проектную документацию - в случае планируемой деятельности;

3) установленное частью 3 статьи 16 настоящего Закона решение органа (органов) местного самоуправления о предварительном согласии, которое заверяется уполномоченным органом путем обращения с запросом к руководителю соответствующего муниципалитета, за исключением случая, установленного частью 6 статьи 16 настоящего Закона;

4) документы, составленные в ходе общественных слушаний, проводимых органом (органами) местного самоуправления в соответствии со статьей 16 настоящего Закона (копию публикации уведомления, фотографии или видеозаписи, рекомендации, замечания и отзывы - при их наличии, а также протоколы общественных слушаний).

3. До начала проведения указанной в части 1 настоящей статьи экспертизы инициатор вправе обратиться в уполномоченный орган в письменной форме за разъяснениями или рекомендациями в связи с требованиями, предъявляемыми к содержанию отчета ОВОС. Уполномоченный орган предоставляет инициатору письменный ответ в течение 10 рабочих дней после получения заявления.

4. Уполномоченный орган возвращает инициатору представленный пакет (в случае недропользования - уполномоченному органу в области использования и охраны недр) в течение семи рабочих дней после их регистрации в уполномоченном органе, если он не содержит отчета ОВОС и документов, предусмотренных частью 2 настоящей статьи, либо если в них имеются неточности или недостатки по форме или по существу либо не уплачена государственная пошлина - с указанием причины возврата.

5. Инициатор вправе отказаться от процесса экспертизы представленного на экспертизу пакета до выдачи государственного экспертного заключения, обратившись в уполномоченный орган с письменным заявлением об этом. В данном случае государственная пошлинавозврату не подлежит.

6. В случае проведения оценки воздействия планируемой деятельности в контексте трансграничного воздействия, уполномоченный орган уведомляет об этом инициатора в письменной форме.

7. В ходе проведения экспертизы уполномоченный орган привлекает к данному процессу участников процесса. Отчет СЭО или ОВОС направляется в соответствующие государственные органы и органы местного самоуправления для получения отзывов. При непредставлении указанными органами отзыва в течение не более чем 15 рабочих дней он считается положительным.

8. В ходе экспертизы уполномоченный орган совместно с органом местного самоуправления и при участии инициатора уведомляет о проведении общественных слушаний и проводит общественное слушание.

9. В ходе экспертизы уполномоченный орган проводит на территории деятельности изыскательские работы и мониторинг в целях выяснения соответствия существующего состояния территории сведениям, представленным в отчете ОВОС или СЭО.

10. В случае обнаружения в содержащейся в пакете информации неточностей или недостатков по форме или по существу или в случае несоответствия проектной документации отчету ОВОС она возвращается инициатору (в случае недропользования - уполномоченному органу в области использования и охраны недр) с разъяснительным письмом с указанием всех неточностей, недостатков, несоответствий. Инициатор представляет доработанный пакет в уполномоченный орган в течение 30 рабочих дней после получения разъяснительного письма уполномоченного органа, при этом срок экспертизы возвращенного доработанного пакета считается приостановленным до дня регистрации доработанного инициатором пакета в уполномоченном органе. В случае непредставления инициатором доработанного пакета в течение 30 рабочих дней пакет в силу закона считается получившим отрицательное заключение. В случае предоставления инициатором возвращенного на доработку пакета в недоработанном виде уполномоченный орган выдает отрицательное заключение в течение 10 рабочих дней после получения недоработанного пакета.

11. Уполномоченный орган в течение 10 рабочих дней после сочтения в силу закона пакета получившим отрицательное заключение либо после получения отрицательного заключения в предусмотренном частью 10 настоящей статьи случае уведомляет об этом инициатора с указанием основания для выдачи отрицательного заключения.

12. При реконструкции или расширении, или техническом либо технологическом перевооружении, или перепрофилировании, или консервации, или перенесении, или прекращении, или закрытии, или сносе, или при проектных изменениях видов планируемой деятельности, когда проведение экспертизы непосредственно связано с возбужденным уголовным делом или результатами проверок, проведенных инспекционными органами, срок экспертизы считается приостановленным. Уполномоченный орган уведомляет инициатора об этом в письменной форме.

13. В случае упразднения оснований, предусмотренных частью 12 настоящей статьи, процесс экспертизы возобновляется, о чем уполномоченный орган уведомляет инициатора.

14. По результатам экспертизы составляется государственное экспертное заключение, основанное на:

1) полноте отчетов и соответствии базовому документу или проектной документации;

2) обосновании выбора проекта базового документа или планируемой деятельности с учетом альтернативных вариантов;

3) соответствии требованиям законодательства Республики Армения;

4) соблюдении краткосрочных, среднесрочных и долгосрочных программ, установленных законодательством Республики Армения;

5) эффективности экологического плана управления, программы мониторинга воздействия на окружающую среду, которые зафиксированы в базовых документах или проектной документации;

6) эффективности и обоснованности уведомления участников процесса, обеспечении общественных слушаний и рассмотрении замечаний.

15. Сроки проведения экспертизы ОВОС составляют:

1) в случае планируемой деятельности категории А - до 80 рабочих дней;

2) в случае планируемой деятельности категории Б - до 40 рабочих дней.

16. При необходимости выполнения дополнительных работ или получения иной информации в целях обеспечения полноты процесса экспертизы уполномоченный орган может продлить срок проведение экспертизы до 30 рабочих дней, о чем инициатор уведомляется с указанием в уведомлениинеобходимости проведения дополнительной работы или получения информации.

17. В случае непредоставления государственного экспертного заключения в срок, установленный настоящей статьей для экспертизы ОВОС, государственное экспертное заключение считается положительно предоставленным, если экспертиза проведенав соответствии со всеми требованиями, закрепленными настоящим Законом.

Статья 18. ОВОС и экспертиза при реконструкции или расширении, или техническом или технологическом перевооружении, или перепрофилировании, или консервации, или перенесении, или прекращении, или закрытии, или сносе, или при проектных изменениях видов планируемой деятельности

1. Перед осуществлением реконструкции или расширения, технического или технологического перевооружения, или перепрофилирования, или консервации, или перенесения, или прекращения, или закрытия, или сноса, или при проектных изменениях видов планируемой деятельности, перечисленных в статье 12 настоящего Закона, инициатор представляет заявку в уполномоченный орган.

2. Заявка включает:

1) имя (наименование) и место жительства (нахождения) инициатора;

2) наименование вида планируемой деятельности в соответствии со статьей 12 настоящего Закона;

3) описание территории, предусмотренной для планируемой деятельности;

4) характеристику планируемой деятельности (производственные мощности, технические и технологические решения);

5) сравнительный анализ текущего состояния и планируемых изменений;

6) сведения или документы, установленные в порядке, предусмотренном пунктом 5 части 1 статьи 8 настоящего Закона.

3. При наличии неточностей или недостатков в информации, содержащейся в установленной настоящей статьей заявке, либо в случае неуплаты государственной пошлины она возвращается на доработку инициатору с указанием в сопроводительном письме причин возврата - в течение 10 рабочих дней после получения заявки.

4. Уполномоченный орган в течение 15 рабочих дней после получения указанного в части 1 настоящей статьи уведомления, а в случае, предусмотренном частью 3 настоящей статьи, - после получения уточненного уведомления, письменно извещает инициатора:

1) о необходимости проведения реконструкции или расширения, или технического или технологического перевооружения, или перепрофилирования, или консервации, или перенесения, или прекращения, или закрытия, или сноса, или проектных изменений видов планируемой деятельности, в случае чего ОВОС и экспертиза проводятся в порядке, предусмотренном настоящим Законом, либо

2) о том, что реконструкция или расширение планируемой деятельности, техническое или технологическое перевооружение, или перепрофилирование, или консервация, или перенесение, или прекращение, или закрытие, или снос, или проектные изменения видов планируемой деятельности ОВОС и экспертизе не подлежат.

Статья 19. Г осударственно е эксперт ное з аключение

1. Государственное экспертное заключение состоит из вводной, описательной,обосновательной и заключительной частей:

1) вводная - включает краткую инфоромацию об инициаторе, проекте базового документа или деятельности, предусмотренной проектной документацией;

2) описательная - включает описание возможного вредного воздействия на окружающую среду и мероприятия, предусмотренные планом экологического управления и программой мониторинга;

3) причинно-следственная - включает сводный анализ данных, установленных частью 14 статьи 17 настоящего Закона, обоснованное заключение по положениям проекта базового документа или планируемой деятельности;

4) заключительная - включает заключение о положительном или отрицательном государственном экспертном заключении.

2. Положительное государственное экспертное заключение может содержать подлежащие обязательному выполнению требования, условия, направленные на охрану окружающей среды, для которых устанавливаются сроки. В случае невыполнения указанных требований или условий в указанный срок заключение признается утратившим силу в порядке, установленном пунктом 1 части 1 статьи 20 настоящего Закона.

3. Если в проекте базового документа или в документах о предусмотренной проектной документацией деятельности указывается срок, то положительное государственное экспертное заключение выдается на этот срок, если иной срок с обоснованием причины заключением не устанавливается. Если в проекте базового документа или в документах о предусмотренной проектной документацией деятельности срок не указывается, то положительное заключение экспертизы выдаетсясроком не более чем на 25 лет.

4. При составлении положительного или отрицательного государственного экспертного заключения учитываются представленные участниками процесса рекомендации, замечания, отзывы и результаты общественных слушаний. В случае непринятия замечаний участников процесса уполномоченный орган приводит обоснование причин. Государственное экспертное заключение утверждается руководителем уполномоченного органа или уполномоченным на это лицом.

5. Государственное экспертное заключение предоставляется инициатору в течение двух рабочих дней и размещается на официальном интернет-сайте уполномоченного органа в течение семи рабочих дней.

6. В случае отсуствия положительного заключения государственной экспертизы принятие базового документа или реализация запланированной деятельности запрещаются.

7. При наличии в государственном экспертном заключении технических опечаток, не влияющих на содержание государственного экспертного заключения, уполномоченный орган вносит коррективы в виде исправлений, являющихся неотъемлемой частью экспертного заключения, что дополнительно представляется инициатору.

8. Государственное экспертное заключение может быть обжаловано в порядке, установленном законодательством Республики Армения.

Статья 20. Отзыв государственного экспертного заключения

1. Положительное государственное экспертное заключение признается утратившим силу, если:

1) инициатор в месячный срок после привлечения к ответственности за правонарушение, установленное частью 3 статьи 94.1 Кодекса об административных правонарушениях Республики Армения, не устраняет зафиксированные нарушения, и инспектирующий орган, осуществляющий контроль в природоохранной сфере, представляет в уполномоченный орган ходатайство о признании положительного государственного экспертного заключения утратившим силу;

2) вступил в силу законодательный акт, устанавливающий требование о признании государственного экспертного заключения утратившим силу;

3) после выдачи государственного экспертного заключения возник новый, отсутствовавший на момент выдачи государственного экспертного заключения, экологический фактор, при наличии которого продолжение деятельности войдет в противоречие с международными договорами Республики Армения, законами или подзаконными нормативными правовыми актами Республики Армения, и наличие которого на момент выдачи государственного экспертного заключения стало бы основанием для выдачи отрицательного экспертного заключения;

4) в пакете представленных на экспертизу документов были представлены ложные документы (сведения и данные), и положительное государственное экспертное заключение не соответствует законодательству Республики Армения, а также если зафиксированные несоответствия, будучи известны до предоставления заключения, стали бы основанием для выдачи отрицательного экспертного заключения.

2. Если осуществление деятельности, предусмотренной базовыми документами или проектной документацией, не начато в течение двух лет после получения положительного государственного экспертного заключения, то положительное государственное экспертное заключение утрачивает силу.

3. Решение уполномоченного органа о признании государственного экспертного заключения утратившим силу инициатор может обжаловать в порядке, установленном законодательством Республики Армения.

ГЛАВА 5

ПРОЦЕССЫ СЭО И ЭКСПЕРТИЗЫ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ ИМ ТРЕБОВАНИЯ, ВИДЫ БАЗОВЫХ ДОКУМЕНТОВ, ПОДЛЕЖАЩИХ СТРАТЕГИЧЕСКОЙ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ ОЦЕНКЕ И ЭКСПЕРТИЗЕ

Статья 21. Виды базовых документов, подлежащих СЭО

1. СЭО подлежат проекты базовых документов, относящихся к сферам социально-экономического развития, энергетики, градостроительства, транспорта, связи, сельского хозяйства, туризма, территориального развития, недропользования, отраслей промышленности, рекреации, лесного хозяйства, рыбоводства, использования отходов, водного хозяйства, которые содержат виды планируемой деятельности, перечисленные в статье 12 настоящего Закона, или основания реализации проектов, установленных приложениями 1 и 2 Протокола стратегической экологической оценки к Конвенции «Об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте». Критерии базового документа о возможном воздействии на окружающую среду устанавливаются в порядке СЭО.

2. СЭО подлежат проекты всех базовых документов и те их изменения, которые могут оказать возможное воздействие на особо охраняемые природные и лесные территории, памятники истории и культуры. Решение о необходимости проведения СЭО и экспертизы уполномоченный орган принимает по результатам совместных с инициатором консультаций.

3. Решение о необходимости проведения СЭО и экспертизы проектов, связанных с внесением изменений в базовые документы или планирование территорий, принимает уполномоченный орган - по результатам совместных с инициатором консультаций.

4. СЭО и экспертизе не подлежат проекты базовых документов, связанных с обеспечением государственной безопасности и чрезвычайными ситуациями.

Статья 22. СЭО

1. СЭО и экспертиза проекта базового документа проводятся до принятия базового документа.

2. Этапами реализации СЭО являются:

1) о пределение пределов СЭО;

2) с оставление отчета СЭО .

3) учет результатов СЭО в базовом документе.

3. Инициатор:

1) обращается на этапах, предусмотренных частью 2 настоящей статьи, за консультацией в уполномоченный орган, уполномоченный орган управления в сфере здравоохранения, при необходимости обращается с учетом сферы базового документа также в уполномоченные государственные органы управления сферами, перечисленными в части 1 статьи 21 настоящего Закона, и в органы местного самоуправления;

2) привлекает заинтересованную общественность в порядке, установленном главой 7 настоящего Закона, а при необходимости осуществляет трансграничное уведомление и обсуждение в порядке, установленном главой 6 настоящего Закона.

Статья 23 . Экспертиза отчета СЭО

1. Экспертиза отчета СЭО проводится в течение 80 рабочих дней со дня представления в уполномоченный орган отчета СЭО с сопроводительным письмом (за исключением базовых документов, имеющих трансграничное воздействие), по результатам отчета уполномоченный орган предоставляет инициатору государственное экспертное заключение.

2. Государственное экспертное заключение по отчету СЭО предоставляется в соответствии со статьей 19 настоящего Закона.

ГЛАВА 6

ОЦЕНКА ПРОЕКТА БАЗОВОГО ДОКУМЕНТА ИЛИ ПЛАНИРУЕМОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ С ТРАНСГРАНИЧНЫМ ВОЗДЕЙСТВИЕМ

Статья 24. Общие требования, предъявляемые к оценке воздействия проекта базового документа или планируемой деятельности с трансграничным воздействием

1. Если действие базового документа или осуществление планируемой деятельности на территории Республики Армения, а также действие базового документа или осуществление планируемой деятельности на территории других государств могут иметь трансграничное воздействие, то ОВОС проводится в соответствии с Конвенцией “Об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте”,другими международными договорами, ратифицированными Республикой Армения, международными правилами здравоохранения и требованиями настоящего Закона.

2. Государственное экспертное заключение о трансграничном воздействии подписывается руководителем уполномоченного органа, утверждается Правительством.

3. В целях обеспечения полноты процедур оценки проекта базового документа, имеющего трансграничное воздействие, или воздействия планируемой деятельности и подведения итогов оценки уполномоченный орган может продлить предусмотренные настоящим Законом сроки с соответствующим обоснованием.

Статья 25. Оценка трансграничного воздействия проекта базового документа или планируемой деятельности в Республике Армения

1. Уполномоченный орган и инициатор обязаны обеспечить установленные настоящей статьей требования в случае выявления в процессе оценки возможного трансграничного воздействия.

2. Если любая установленная Приложением 1 к Конвенции «Об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте» деятельность на территории Республики Армения или действие любого установленного статьей 21 базового документа могут иметь потенциально опасное трансграничное воздействие на окружающую среду, то уполномоченный орган уведомляет соответствующий государственный уполномоченный орган затрагиваемого государства в порядке, установленном настоящим Законом и иными правовыми актами.

3. Если иное не предусмотрено соответствующим международным договором Республики Армения, то уведомление должно содержать следующие сведения:

1) проект базового документа и отчета СЭО, сведения о планируемой деятельности, включая любое сведение об их возможном трансграничном воздействии;

2) характер принятия возможных решений по проекту базового документа или планируемой деятельности;

3) процедуры и сроки экспертизы ;

4) сроки, предоставляемые данному государству для ответа о своем намерении участвовать в процессе оценки трансграничного воздействия. В процессе подготовки уведомления и запроса уполномоченный орган оказывает содействие инициатору.

4. Срок, предоставляемый затрагиваемому государству для ответа о намерении участвовать в процессе оценки трансграничного воздействия, не может превышать 45 рабочих дней после получения уведомления, если иной срок не предусмотрен международными договорами Республики Армения.

5. Если получившее уведомление государство официально отказалось от участия в процессе оценки трансграничного воздействия или в установленный срок не предоставило ответ о своем намерении относительно участия, то процесс оценки трансграничного воздействия осуществляется по процедуре, установленной настоящим Законом.

6. После получения официального письма от уведомляемой страны о намерении участвовать в процессе оценки трансграничного воздействия уполномоченный орган в установленном законодательством Республики Армения порядке представляет затрагиваемому государству документы, необходимые для проведения оценки воздействия, с указанием срока представления отзыва по ним, который не может превышать 60 рабочих дней после получения документов, если международными договорами Республики Армения не предусмотрен иной срок.

7. Уполномоченный орган и инициатор оказывают соответствующему уполномоченному органу затрагиваемого государства содействие в распространении информации о проекте базового документа или планируемых мероприятиях среди соответствующих органов данной страны и заинтересованной общественности наиболее вероятно затрагиваемой территории, подверженной возможному воздействию.

8. Уполномоченный орган и инициатор согласовывают с соответствующим уполномоченным органом государства возможного воздействия форму и процедуру проведения консультаций по проекту базового документа или планируемым мероприятиям с возможным трансграничным воздействием, мерам по предотвращению или минимизации воздействия и содействуют в проведении таких консультаций.

9. Инициатор обеспечивает перевод отзывов и других необходимых материалов, полученных от затрагиваемого государства.

Статья 26. Процесс оценки трансграничного воздействия проекта базового документа или планируемой деятельности другого государства на окружающую среду Республики Армения

1. Если в Республике Армения получено уведомление о проекте базового документа или планируемой деятельности с возможностью трансграничного воздействия на Республику Армения,получателем которого не является уполномоченный орган, то оно в течение 10 рабочих дней после получения уведомления направляется в уполномоченный орган.

2. Уполномоченный орган в установленном законодательством Республики Армения порядке информирует соответствующий уполномоченный орган страны происхождения о получении уведомления и своем намерении участия или неучастия в процессе оценки трансграничного воздействия - в соответствии со сроками и в порядке, указанном в уведомлении.

3. Если в уведомлении срок для ответа не указан, то ответ уведомляющей стране уполномоченный орган направляет в течение 10 рабочих дней после получения уведомления.

4. Если иное не предусмотрено двусторонними или многосторонними международными договорами Республики Армения, то уполномоченный орган обеспечивает рассмотрение уведомления, руководствуясь требованиями настоящего Закона.

5. Если уполномоченным органом принимается решение об участии в трансграничном процессе, то ОВОС проводится в порядке, установленном настоящим Законом, с учетом требований международных договоров Республики Армения при одновременном информировании уполномоченного органа государства происхождения о требованиях настоящего Закона, в том числе о переводе документов ОВОС, обеспечении участия заинтересованной общественности и об обеспечении необходимого финансирования иных расходов, требуемых настоящим Законом.

6. Уполномоченный орган согласовывает с соответствующим уполномоченным органом государства происхождения объем и содержание необходимых документов, форму и порядок проведения консультаций по проекту базового документа или планируемой деятельности с возможным трансграничным воздействием и меры предотвращения или минимизации воздействия.

7. Если двусторонними или многосторонними международными договорами Республики Армения или частью 4 настоящей статьи иное не предусмотрено, то уполномоченный орган после получения документов обеспечивает изучение документов и их рассмотрение в порядке, установленном настоящим Законом и иными правовыми актами,а также направляет в уведомляющую страну утвержденноеПравительством государственное экспертное заключение.

8. Если уполномоченный орган был проинформирован о проекте базового документа или планируемой деятельности на территории другой страны, которая может оказать трансграничное воздействие на окружающую среду Республики Армения, и уведомление от данной страны не было получено, то уполномоченный орган, предварительно проинформировав об этом Правительство, в установленном законодательством Республики Армения порядке обращается в соответствующий государственный уполномоченный орган данной страны в целях получения уведомления о процессе оценки проекта базового документа или планируемой деятельности с трансграничным воздействием.

Статья 27. Международное сотрудничество в сфере трансграничного воздействия

1. Республика Армения может заключать двусторонние или многосторонние международные договоры или достигать иных договоренностей в целях выполнения принятых на себя Республикой Армения обязательств, вытекающих из Конвенции “ Об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте”.

2. В целях повышения эффективности управления процессом оценки трансграничного воздействия Республика Армения может создавать с другими странами временно или постоянно действующие органы, порядок работы которых определяется соответствующими двусторонними договорами или иными письменными соглашениями.

ГЛАВА 7

УВЕДОМЛЕНИЕ ЗАИНТЕРЕСОВАННОЙ ОБЩЕСТВЕННОСТИ, ПРОВЕДЕНИЕ ОБЩЕСТВЕННЫХ СЛУШАНИЙ И ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ ИМ ТРЕБОВАНИЯ

Статья 28. Уведомление заинтересованной общественности и проведение общественных слушаний

1. Заинтересованная общественность вправе участвовать в процессах ОВОС, СЭО и экспертизы.

2. Уполномоченный орган, органы территориального управления, органы местного самоуправления и инициатор в целях обеспечения участия заинтересованной общественности в процессах ОВОС, СЭО и экспертизы в установленном пунктом 7 части 1 статьи 8 настоящего Закона порядке осуществляют:

1) распространение информации о начале процессов ОВОС, СЭО и экспертизы и праве участия в них;

2) обеспечение доступности документов ОВОС, СЭО, экспертизы и другой информации;

3) создание условий для участия заинтересованной общественности в слушаниях, информирование заинтересованной общественности о проекте базового документа или планируемой деятельности, процессе экспертизы - через официальные сайты и другие средства распространения информации (пресса, иные средства массовой информации, информационные стенды органов местного самоуправления и территориального управления, здания общественного назначения).

3. Первое общественное слушание в установленном статьей 16 настоящего Закона порядке проводится на этапе выдачи предварительного согласия органами местного самоуправления, а второе – в ходе экспертизы, установленной статьей 17 настоящего Закона. До проведения общественных слушаний в установленном порядке обеспечивается уведомление о проведении общественных слушаний.

4. Содержание уведомления о проведении общественных слушаний по СЭО содержит:

1) имя (наименование) инициатора ;

2) на звание проекта базов ого документа

3) краткое описание ;

4) информацию о положениях проекта базового документа;

5) сроки и место проведения общественных слушаний;

6) место получения информации и сроки представления предложений.

5. Содержание уведомления об общественных слушаниях по ОВОС содержит:

1) имя (наименование) инициатора ;

2) вид п ланируемой деятельности ;

3) место осуществления и краткое описание планируемой деятельности;

4) даты и место проведения общественных слушаний;

5) возможность ознакомления с документами и получения информации, а также адрес, предусмотренный для представления предложений.

6. Уведомление о проведении общественных слушаний публикуется в печатных средствах тиражом не менее чем в три тысячи экземпляров, и других средствах массовой информации, вывешивается на информационных стендах в резиденции областной администрации или руководителя затрагиваемого органа местного самоуправления, и административного руководителя затрагиваемого населенного пункта, или на зданиях общественного назначения (культурных, художественных, научных, образовательных, учебных учреждений), опубликовывается на официальных сайтах (при наличии) затрагиваемых органов местного самоуправления, инициатора. В ходе экспертизы информация размещается также на официальном сайте уполномоченного органа.

7. Общественные слушания в ходе экспертизы проводятся не ранее чем на 15-й день после уведомления.

Статья 29. Проведение общественных слушаний и представление предложений

1. В процессе ОВОС, СЭО и экспертизы, в том числе в ходе общественных слушаний заинтересованная общественность вправе в установленные настоящим Законом сроки представлять в уполномоченный орган и инициатору любые письменные и устные предложения, замечания и отзывы без обоснования лежащих в их основании причин.

2. Уполномоченный орган, инициатор обязаны рассмотреть все представленные заинтересованной общественностью предложения, замечания и мнения и при составлении отчетов ОВОС, СЭО, государственного экспертного заключения учитывать результаты участия заинтересованной общественности и обоснованные рекомендации, замечания и отзывы.

3. Заинтересованная общественность может представлять письменные, а в ходе общественных слушаний также и устные предложения, замечания и отзывы инициатору, органам местного самоуправления, а в процессе проведения экспертизы также в уполномоченный орган.

4. Подаваемые в письменной или электронной форме предложения, замечания и отзывы заинтересованной общественности представляются:

1) в установленном частью 2 статьи 16 настоящего Закона случае - в течение 20 рабочих дней после уведомления;

2) в ходе экспертизы по проекту базового документа и видам деятельности категории А - в течение 25 рабочих дней после уведомления;

3) в ходе экспертизы по видам деятельности категории Б - в течение 20 рабочих дней после уведомления.

5. Инициатор представляет отчетность по СЭО или ОВОС в ходе слушаний в процессе экспертизы.

6. Инициатор и уполномоченный орган должны учитывать представленные в ходе слушаний замечания и предложения. Если последние не учитываются, то представляется аргументированное обоснование.

7. Результаты общественных слушаний отражаются в соответствующих отчетах и ​​ государственном экспертном заключении.

8. Если связанные с планируемой деятельностью документы и отчет ОВОС содержат предусмотренную законодательством Республики Армения информацию, не подлежащую опубликованию, то инициатор выводит эту информацию из отчета, делая его публичную часть доступной для заинтересованной общественности.

ГЛАВА 8

ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ИНИЦИАТОРА В ПРОЦЕССАХ ОВОС И ЭКСПЕРТИЗЫ

Статья 30. Права и обязанности инициаторов в процессах ОВОС, экспертизы и осуществления планируемой деятельности

1. В процессе оценки и экспертизы инициатор имеет право:

1) получать от уполномоченного органа информацию о процессе оценки и экспертизы;

2) получать от государственных органов и органов местного самоуправления действующие базовые документы, относящиеся к территории, а также иную информацию, необходимую для проведения ОВОС;

3) обжаловать в установленном законом порядке государственное экспертное заключение и вынесенное уполномоченным органом решение о признании его утратившим силу;

4) осуществлять иные права, установленные настоящим Законом.

2. Инициатор обязан:

1) соблюдать требования, установленные настоящим Законом;

2) предоставлять в уполномоченный орган документы и информацию, установленные настоящим Законом;

3) обеспечить полноту, достоверность и обоснованность представленных материалов;

4) участвовать в уведомлении заинтересованной общественности и общественных слушаниях;

5) предоставлять организаторам общественных слушаний соответствующие материалы и документы;

6) принимать или представлять на утверждение базовый документ и осуществлять запланированную деятельность только при наличии положительного государственного экспертного заключения;

7) выполнять и не нарушать требования и условия государственного экспертного заключения, не отклоняться от них и осуществлять запланированную деятельность в соответствии с проектной документацией и отчетом ОВОС, получившими положительное государственное экспертное заключение;

8) осуществлять расширение или реконструкцию либо техническое или технологическое перевооружение, либо перепрофилирование, либо консервацию, либо перенесение, либо прекращение, либо закрытие, либо снос либо проектное изменение видов планируемой деятельности в соответствии с уведомлением, установленным пунктом 2 части 4 статьи 18 настоящего Закона, либо при наличии положительного государственного экспертного заключения.

ГЛАВА 9

ПРИВЛЕЧЕНИЕ ЭКСПЕРТА К ПРОЦЕССУ ЭКСПЕРТИЗЫ, ЕГО ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ

Статья 31. Требования, предъявляемые к привлечению эксперта к процессу экспертизы

1. Уполномоченный орган может привлечь к процессу экспертизы соответствующего эксперта, являющегося физическим или юридическим лицом.

2. В качестве эксперта может выступать юридическое лицо, уставные функции которого соответствуют предмету экспертизы. Выступающие в качестве эксперта сотрудники юридического лица, привлеченного к процессу экспертизы, должны удовлетворять требованиям, установленным частью 3 настоящей статьи.

3. В качестве эксперта может выступать физическое лицо, имеющее соответствующее предмету экспертизы высшее профессиональное образование и стаж профессиональной работы в соответствующей области не менее 10 лет, пять лет из которых - за последние восемь лет.

4. Привлечение экспертов к процессу экспертизы осуществляется на договорной основе в порядке, установленном законодательством.

5. Договором устанавливаются права и обязанности сторон, содержание, объем и сроки работы экспертов, порядок и размер оплаты и, по соглашению сторон, иные условия, не противоречащие законодательству Республика Армения.

6. К процессу экспертизы либо к процессу оценки воздействия проекта данного базового документа или планируемой деятельности в качестве экспертов не могут привлекаться лица, принимавшие участие в их разработке или к разработке иных связанных с ними документов.

Статья 32. Права и обязанности эксперта в процессе экспертизы

1. Эксперт, привлеченный к процессу экспертизы, имеет право:

1) получать от уполномоченного органа все представленные на экспертизу документы;

2) получать от государственных органов и органов местного самоуправления все материалы, связанные с подлежащими экспертизе документами;

3) участвовать в рассмотрении представленного им проекта профессионального заключения и проекта государственного экспертного заключения;

4) участвовать в общественных слушаниях по документам, находящимся у него на экспертизе.

2. Привлеченный к процессу экспертизы эксперт обязан:

1) давать непредвзятое, независимое, объективное и обоснованное профессиональное заключение по поставленным перед ним вопросам;

2) проводить экспертизу проекта базового документа или планируемой деятельности в соответствии с требованиями настоящего Закона и иных правовых актов;

3) сохранять конфиденциальность сведений, содержащих установленную законом тайну;

4) обеспечивать выполнение договорных требований.

ГЛАВА 10

ПЛАТЕЖИ И ФИНАНСИРОВАНИЕ ПРОЦЕССА ЭКСПЕРТИЗЫ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ

Статья 33. Платежи в процессе экспертиз ы

1. За проведение экспертизы или рассмотрение заявки, установленной статьей 18 настоящего Закона, уплачивается государственная пошлина в порядке и размере, которые установлены Законом "О государственной пошлине".

Статья 34. Финансирование процесса экспертизы

1. Расходы уполномоченного органа и органов местного самоуправления, связанные с установленным настоящим Законом процессом экспертизы, финансируются за счет средств государственного бюджета Республики Армения.

ГЛАВА 11

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В ПРОЦЕССЕ ЭКСПЕРТИЗЫ И КОНТРОЛЬ ЗА ВЫПОЛНЕНИЕМ НАСТОЯЩЕГО ЗАКОНА

Статья 35. Ответственность в процессе экспертизы

1. Нарушение требований настоящего Закона влечет ответственность в установленном законом порядке.

Статья 36. Контроль за исполнением настоящего Закона

1. Контроль за выполнением требований, установленных настоящим Законом в отношении деятельности, требующей заключения экспертизы, в том числе требований и условий проектной документации и отчета ОВОС, получивших положительное государственное экспертное заключение, их выполнением в установленные сроки, за выполнением требований и условий положительного государственного экспертного заключения, их выполнением в установленные сроки, за деятельностью без положительного государственного экспертного заключения осуществляется инспекционным органом, осуществляющим контроль в сфере охраны окружающей среды.

ГЛ АВА 12

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ И ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 37. Заключительная часть и переходные положения

1. Отношения, связанные с процессом экспертизы, начавшимся до вступления в силу настоящего Закона и не завершенным на момент вступления в силу настоящего Закона, регулируются правовыми актами, действовавшими на момент начала процесса экспертизы.

2. Правовые акты, установленные пунктами 1, 2, 5, 9 и 11 части 1 статьи 8 настоящего Закона, принимаются в течение шести месяцев после вступления в силу настоящего Закона, предусмотренные пунктом 8 части 1 статьи 8 - до 31 декабря 2024 года, а предусмотренные пунктами 4 и 10 части 1 статьи 8 - до 31 декабря 2025 года.

3. Изменения и дополнения к регулированиям, установленным пунктами 3 и 7 части 1 статьи 8 настоящего Закона, принимаются в течение шести месяцев после вступления в силу настоящего Закона.

4. Пункты 1, 2, 3, 4, 5, 7, 9 и 10 части 1 статьи 8 настоящего Закона начинают действовать с момента вступления в силу подзаконных нормативных правовых актов, указанных в частях 2 и 3 настоящей статьи. До этого момента продолжают действовать соответствующие положения Закона «Об оценке и экспертизе воздействия на окружающую среду» от 21 июня 2014 года ЗР-110-Н.

5. Часть 2 статьи 20 настоящего Закона распространяется на положительные государственные экспертные заключения, предоставленные в 2022 и 2023 годах по планируемой деятельности, или положительные государственные экспертные заключения, предоставленные на основании поданной в тот же срок заявки.”.

Статья 2. Настоящий Закон вступает в силу на десятый день, следующий за днем ​​ его официального опубликования.



Президент Республики Армения          В. ХАЧАТУРЯН

29.05.2023
Ереван
ЗР-150-Ն